Автор: X-R@Y 4.2.2006, 19:14
уже все обыскал хоть кто нибудь мошт знает где найти живую мертвечну с гоблинским переводом
Автор: ICEMan 6.2.2006, 10:01
Во-первых: Что это?
Во-вторых: Надо бы подредактировать заколовок.
В-третьих: Пока не объяснишь внятно п.1 ответить не смогу.
Автор: Frost 12.2.2006, 14:57
Айс LOL=)))
Это фильмец на любителя... А может быть еще что-то с гоблинским переводом?
На сколько я вижу кино лежит совсем рядом, а вот оно! уже у меня в руках!
Предупреждени: Дедят до 16 + ненормативная лексика=))) Но блин как понимаю оно до тя недоедет... Покрайней мере пока.
Автор: ICEMan 13.2.2006, 11:20
А как называется оригинал?
Автор: Schnapz 14.2.2006, 2:43
Цитата
А как называется оригинал?
Brain Dead, режиссёр Питер Джексон, который собсно потом всю трилогию "Властелина колец снимал". Называется, найдите 10 отличий!
Жанр фильма - мясной трэш с большой долей чёрного юмора
Есть в не-Гоблине и в Черняховске, моя мобила - в аське, звони если фильм нужен. На самом деле разницы что Гоблин переводил, что не Гоблин - практически нету, т.к. мата в фильме нет как такового.
Смотреть "Живую мертвечину" рекомендуется вместе с еще более старым и тем не менее еще более жёстким боевиком от того же господина П.Д. -
"Плохой вкус" ("Bad Taste")
Автор: ICEMan 14.2.2006, 11:56
Ну ты блин как киногурман говоришь
Автор: Schnapz 18.2.2006, 4:16
Дык! Очень интересно кстати было ознакомится с ранним творчеством человека, который потом снял ахрененно дорогую трилогию о хоббитах и гоблина Всем советую.
Автор: Brutall 3.3.2006, 19:59
Цитата
Смотреть "Живую мертвечину" рекомендуется вместе с еще более старым и тем не менее еще более жёстким боевиком от того же господина П.Д. - "Плохой вкус" ("Bad Taste")
"ПлоХой фкус" ваще рулит полчиса! Жесткачный фильм, я рыдал когда смарел. Особенно затронул моё нежное сердце эпизод с поеданием блевотины. ДА и мозги ложечкой не каждый гурман кушает...
Автор: -SlipMaggot- 31.3.2007, 10:27
Цитата
Brain Dead, режиссёр Питер Джексон
А по моему фильмец Dead Alive называется по аглицки.А вообще кто пользуется EMule'ом вот здесь около полусотни фильмов с гоблинским переводом http://www.stepashka.com/forum/index.php?showtopic=2479&st=0 и живая мертвечина в том числе
Автор: Schnapz 31.3.2007, 10:34
Цитата(-SlipMaggot- @ 31.3.2007, 12:27)
А по моему фильмец Dead Alive называется по аглицки.А вообще кто пользуется EMule'ом вот здесь около полусотни фильмов с гоблинским переводом http://www.stepashka.com/forum/index.php?showtopic=2479&st=0 и живая мертвечина в том числе
Если ты включишь фильм, то увидишь там надпись
Brain Dead Если я не ошибаюсь, у фильма просто два названия, обычно пишут оба.